During UNCC International Festival this year we had several different home-made Polish pastries. These very traditional pastries were baked by families of children attending Polish School of Charlotte and they shared the recipes with us.
Polish Gingerbread Honey Cake / Piernik
The recipe used was from In Ania’s Kitchen.
Polish Apple Cake / Jabłecznik lub szarlotka
Ingredients:
Ciasto / cake:
3 szklanki mąki / 3 cups of flour
1 szklanka cukru / 1 cup of sugar
2-3 łyżek śmietany / 2-3 tablespoons of heavy cream
3-4 żółtka / 3-4 egg yolks
2 łyżeczki proszku do pieczenia/ 2 teaspoons of baking powder
1 zimna margaryna/ 1 cold margarine (~250 grams)
cukier waniliowy / 1package of vanilla sugar
Nadzienie / filling:
10 jabłek / 10 apples (best Gammy Smith)
2 łyżki maki ziemniaczanej / 2 tbsp potato flour
1 szklanka cukru / 1 cup of sugar
3-4 białka / 3-4 egg whites
Directions:
In Polish/po polsku:
- Mąke poszatkować z margaryną. Dodać kolejno resztkę składnikow ciasta i zagnieść ciasto. Dobrze wyrobić i podzielić na pół. Jedną połowę włożyć do zamrażalnika.
- 10 jabłek, najlepiej Gammy Smith, zetrzeć na tarce. ½ szklanka cukru, 2 łyżki mąki ziemniaczanej, lekko razem z jabłkami podsmażyć, do uwolnienia soku.
- Wystudzoną masę położyć na rozwałkowanej na blaszce połowie ciasta.
- Białka ubić i dodać powoli ½ szklankę cukru ubijając wszystko na sztywną masę i położyć na jabłka. Przykryć drugą połową ciasta startą na tarce.
- Piec 40 do 60min w temperaturze 350 F.
- Opcjonalnie posypać cukrem pudrem dla dekoracji.
In English:
- Flour and margarine cut with knife combining together. Add all remaining ingredients for cake. Combine all together fully. Divide in two and put one half in the freezer.
- 10 apples grade and add ½ cup of sugar, 2 tbsp. potato flour, and sauté it a little until juice comes out from apples.
- Roll out ½ cake and place it on the bottom of a baking pan. Place cooled off apple filling on top of cake.
- Whip egg whites and slowly add ½ cup of sugar until stiff mass is formed. Place it on top of apples. Take remaining cake out of freezer and grade it over the top of cake evenly.
- Bake for 40 to 60 min at 350 F.
- You can dust with convectional sugar at the end if desired.
Faworki lub chruściki
Thanks to Kasia Swierzewski for this recipe! (Sorry, we currently only have Polish version; we will try to do a good translation and post it here as well).
Składniki:
wszystkie w temperaturze pokojowej (faworki na festiwal zostaly zrobione bez alkoholu):
ok 3 szklanki mąki
4 żółtka
½ szklanki kwaśnej śmietany
1 łyżka spirytusu szczypta soli
cukier puder do posypania
tłuszcz do smażenia
Wskazówki:
- Mąkę przesiać. Dodać żółtka, śmietanę i spirytus. Zagnieść ciasto i wyrabiać aż będzie elastyczne a następnie okładać wałkiem, żeby się napowietrzyło.Ciasto, które się po uderzeniach rozpłaszczy podwijać pod spód i tak kilka razy aż zaczną powstawać pęcherzyki, ja okładałam ciasto wałkiem dobre 10 minut.
- Ciasto przykryć folią i odstawić do lodówki na 1-2 godziny do wypoczęcia.
- Rozwałkować ciasto bardzo cienko, pokroić w paski z nacięciem pośrodku. Jeden koniec paska przewlec przez nacięcie i przeciągnąć.
- Smażyć na gorącym tłuszczu na złoty kolor a po wyjęciu z tłuszczu odsączyć na ręczniku papierowym.
- Posypać cukrem pudrem.